Biodiversity Information Science and Standards : Conference Abstract
Conference Abstract
Translating TDWG Controlled Vocabularies
expand article infoSteven J Baskauf, Paula F Zermoglio§
‡ Vanderbilt University Libraries, Nashville, Tennessee, United States of America
§ VertNet, Bariloche, Argentina
Open Access


Users may be more likely to understand and utilize standards if they are able to read labels and definitions of terms in their own languages. Increasing standards usage in non-English speaking parts of the world will be important for making biodiversity data from across the globe more uniformly available. For these reasons, it is important for Biodiversity Information Standards (TDWG) to make its standards widely available in as many languages as possible. Currently, TDWG has six ratified controlled vocabularies*1, 2, 3, 4, 5, 6 that were originally available only in English. As an outcome of this workshop, we have made term labels and definitions in those vocabularies available in the languages of translators who participated in its sessions. In the introduction, we reviewed the concept of vocabularies, explained the distinction between term labels and controlled value strings, and described how multilingual labels and definitions fit into the standards development process. The introduction was followed by working sessions in which individual translators or small groups working in a single language filled out Google Sheets with their translations. The resulting translations were compiled along with attribution information for the translators and made freely available in JavaScript Object Notation (JSON) and comma separated values (CSV) formats.*7


internationalization, standards, Dublin Core, Audubon Core, Darwin Core

Presenting author

Paula F Zermoglio and Steven J Baskauf

Presented at

TDWG 2021


Controlled vocabulary for Dublin Core format


Controlled vocabulary for Audubon Core subtype


Controlled vocabulary for Audubon Core variant


Establishment Means controlled vocabulary


Degree of Establishment controlled vocabulary


Pathway controlled vocabulary


Translations available at

login to comment